«Вальс Победы»

GFjddMAx1-k9 Мая в честь празднования Дня Победы в Великой Отечественной войне в России и странах СНГ при поддержке государственных органов власти была инициирована международная молодёжная акция «Вальс Победы». Благодаря нескольким активистам не остался в стороне и Яранск.
Редакция газеты «Отечество» решила побеседовать с Сергеем Бобыкиным, Екатериной Тарасенко и Ксенией Кудрявцевой о том, как проходили подготовка и участие в этом мероприятии.


— Расскажите о себе, чем занимаетесь?
Сергей: — Я студент второго курса Московского государственного университета путей сообщения. Занимаюсь танцами, являюсь заместителем председателя профбюро ИТТСУ и комиссаром студенческих отрядов проводников МИИТ.
Екатерина: — Я тоже студентка, только четвёртого выпускного курса ВятГУ по специальности «Телевизионная журналистика». Мне нравится заниматься организацией различных мероприятий. Ещё я волонтёр.
Ксения: — А я работаю педагогом дополнительного образования в Доме детского творчества.
— У меня складывается впечатление, что День Победы для всех вас не просто очередной праздник. Что он значит для вас?
Екатерина: — Это лишний повод отдать дань уважения ветеранам, выразить им благодарность. В этот день мы вспоминаем людей, которые сражались за Родину, за Мир; вспоминаем людей, которые погибли. Война задела почти каждую семью, и моя не стала исключением. Воевали мои бабушка Вера и дедушка Гриша. Жаль, что я не застала их живыми, но у меня осталось чувство гордости за их дело. Больно смотреть, что с каждым годом ветеранов становится всё меньше, и я благодарна возможности пообщаться с ними лично, узнать их истории о той войне.
Ксения: — К этому празднику я отношусь с огромной гордостью за свою страну, свой народ и его традиции. Считаю своим долгом почитать ветеранов и их героическое прошлое.
Сергей: — Это общий праздник. День благодарности и памяти! Всегда стараюсь сходить на парад или другие мероприятия, проходящие в честь Победы!
— Расскажите, пожалуйста, об акции «Вальс Победы».
Екатерина: — Это всероссийская акция. Идея была в том, чтобы наш маленький город тоже принял в ней участие. Этим вальсом мы хотели сказать спасибо ветеранам и почтить память солдат, павших на войне.
Ксения: — Катя наткнулась на сайт, посвящённый акции «Вальс Победы».
Екатерина: — Мы пригласили людей разных возрастных групп, чтобы показать преемственность поколений. Показать, что мы не остаёмся равнодушными к нашей истинной истории.
— Конечно, соблюсти все требования данной акции у нас не получилось, — сказала несколько расстроенно Ксения, — ввиду хотя бы того, что в нашем городе нет телевидения, так как требовалась прямая трансляция. Не хватало исторических костюмов на большое количество участников. Всё равно мы сделали всё, что было в наших силах. Сергей и Катя ходили в учебные заведения и организации нашего города с просьбой принять участие. Откликнулось более 40 человек.
— Чтобы провести акцию, нужно было заявиться? Какие требования организаторов необходимо было выполнить?
Ксения: — Нужно было оставить заявку на официальном сайте акции. Мы привлекли людей, выучили танец, выступили в назначенное время. Кто-то был в костюмах того времени, но в основном — парадная форма! Большая благодарность Дому детского творчества за то, что предоставили нам место и аппаратуру для репетиций.
Екатерина: — Ещё хочется поблагодарить учащихся 5-11 классов, работников предприятия «Яранские электрические сети» филиала «Кировэнерго». Большое спасибо Августу Беляеву, Ивану Комарову, Сергею Толстогузову, Ирине Альгиной, Татьяне Симоновой, Наталье Киселёвой, Екатерине Поповой, Артёму Ямщикову и Надежде Швецовой.
— Много репетировали?
Екатерина: — Было три репетиции, на первой мы учили вальсировать тех, кто не умел танцевать, и вспоминали с теми, кто имел представление. На второй и третьей — практиковались, отрабатывали отдельные моменты. Последняя тренировка состоялась уже на площади. Репетиции проходили быстро и динамично. Никто не опаздывал.
Ксения: — На удивление было легко управлять таким количеством людей. Все приходили с желанием и стремлением к участию. Это компенсировало то, что большинство участников никогда не танцевали вальс.
— Главным хореографом был Сергей?
Сергей: — Нет. Главной была Ксения. Мы помогали создавать так называемый «рисунок», показывали движения. Все закончили проект ДДТ «Давайте потанцуем», поэтому знали, как всё сделать красиво.
— Волновались? Как всё прошло?
Сергей: — Бояться было нечего, так как все движения отрабатывали, да и опыт выступлений добавлял смелости. Можно твёрдо поставить оценку удовлетворительно. Было мало времени на подготовку, но в целом всё хорошо, все довольны.
Ксения: — Согласна с Серёжей. Всё прошло неплохо, но всегда есть куда стремиться. Перед началом боялись спутаться, волновались, а ещё выдалось холодное утро. Надеялись на лучшее, что всем понравится. Зато теперь для следующего года можно будет провести работу над ошибками. Всё учесть. Хочется верить, что через год откликнется ещё больше яраничей.
Екатерина: — Интерес к вальсу был не только у участников, но и у зрителей. Многие подходили уже после акции и спрашивали, когда же она начнётся. Не успели посмотреть, потому что в одно время проходили автопробег, парад-митинг и «Вальс Победы».
Сергей: — Мы хотим, чтобы это стало традицией нашего города.
Алексей ГОРБОВ.

 Купить электронный выпуск 16.05.2015